top of page

Über Verlan: Ein echter Artikel von einem echten Muttersprachler

  • Oatmilk
  • vor 7 Stunden
  • 4 Min. Lesezeit

Von Oatmilk

Übersetzt von ZombieHunter


French flag on top of a building

Was ist Verlan?

Wir Sprachenlerner wissen alle, Slang zu lernen ist ziemlich schwer. Ein kulturelles Verständnis und die Beherrschung des Vokabulars wird benötigt um Slang richtig verwenden und verstehen zu können, in welchen Situationen dieser angebracht ist.


Heute würde ich gerne über eine berühmt-berüchtigte Form von Slang reden, welche man im Französischen vorfindet: Verlan. Dieser Slang zeichnet sich dadurch aus, dass die Silben oder Buchstaben eines Wortes umgedreht werden. Somit wird ein neues Wort gebildet, sowie oft auch die Bedeutung des Originalwortes verändert.


Der Begriff “verlan” ist selbst entstanden, indem man die Silben des Französischen Begriffs “à l'envers”, welcher “umgekehrt” bedeutet, vertauscht. Mittlerweile weit verbeitet in Frankreich und anderen französischsprachigen Gebieten ist Verlan eine gebräuchliche Art sich auf zwanglose, lockere Art auszudrücken, während man neue Worte mit neuen Bedeutungen kreiert. 


Ich habe schnell bemerkt, dass Beiträge und Videos online oft veraltete und cringe Beispiele veröffentlichen. Manchmal sogar welche, die in modernem Französisch gar nicht existieren! Selbst die Wikipedia Seite zeigt Beispiele, welche ich noch nie gesprochen gehört habe. 


Genau deshalb möchte ich in diesem Artikel einen aktuelleren und hoffentlich korrekten Leitfaden über Verlan präsentieren. Mit Beispielen, welche heutzutage genutzt werden. Ich werde auch eine Erklärung der verschiedenen Bedeutungen und Nuancen der Begriffe bereitstellen, deren Aussprache und ihre Herkunft. Beachtet jedoch, dass diese Liste die Zeit nicht überdauern wird und irgendwann veralten wird.


An open book on a table

1. (en) Deuspi [dəspi] (adv) = schnell, “sehr zügig”

Von dem englisch Wort “speed” stammend, aber mit der Aussprache ins Französische aufgenommen, wird es nun als Adverb genutzt, wenn etwas schnell, aber liederlich gemacht wird.  

  • Je me fais à manger en deuspi. (Ich koche mir schnell etwas.)


2. Chanmé [ʃɑ̃me] (adj) = sehr cool, großartig

Stammend vom Wort “méchant” welches üblicherweise “böse” bedeutet. Hier ist es jedoch umgedreht und verweist auf coole Dinge, Dinge die man sehr genossen hat oder etwas was besser als gut ist.

  • J’ai joué au nouveau Zelda, il est vraiment chanmé. (Ich habe das neue Zelda gespielt, es war großartig.)


3. Mif [mif] (noun) = Familie

Stammend von dem Wort “Famillewelches zu “Mifa” wurde und dann zu “mif” gekürzt wurde. Es bedeutet einfach Familie, kann aber auch für eine Gruppe sehr guter Freunde stehen.

  • Moi et la mif on est parti au Portugual. (Ich und der Rest meiner Familie sind nach Portugal gefahren.)


4. Téma [tema] = schauen

Das Wort “Mater” ,welches typischer Weise genutzt wird um zu sagen, dass man jemanden betrachtet den man attraktiv findet, wird hier zu Téma. Téma bedeutet nur zu schauen. Normalerweise wird das Wort im Imperativ genutzt.

  • Téma mes nouvelles chaussures, c’est Nike. (Schau dir meine neuen Schuhe an. Sie sind von Nike.)


5. Vénère [venɛːʁ] = wütend, stinksauer, nett (seltener)

Von "énervé" stammend ändert sich die Bedeutung dieses Wortes nicht wirklich und bezieht sich nur darauf, wütend zu sein (außer in seltenen Fällen, wo es etwas Positives beschreibt, allerdings hört man diese Bedeutung immer weniger).

  • Son chien à pissé sur lit, il est super vénère. (Sein Hund hat auf sein Bett gepinkelt. Er ist stinksauer.)


6. Ouf [uf] = verrückt, fantastisch

Bereits ein weit bekanntes Beispiel, welches dennoch häufig genutzt wird, weshalb ich es nicht nicht erwähnen konnte. Vom Wort “fou” stammend, welches verrückt bedeutet, wird es jetzt genutzt um Dinge zu beschreiben, welche man überraschend oder fantastisch fand.

  • Je suis allé voir le film Barbie, c’était ouf. (Ich habe gerade den neuen Barbie-Film gesehen, es war fantastisch.)


7. Kéblo [keblo] = festgeklebt, fixiert

Ursprünglich von "bloqué", welches ebenfalls verklemmt bedeutet. Normalerweise wird es mehr bildlich genutzt, wenn man über etwas metaphorisch Feststeckendes redet oder wie man auf etwas fixiert ist.

  • Au musée j’ai vu cette toile magnifique, j’étais complètement kéblo dessus, j’ai passé 20 minutes à la regarder. (Ich habe dieses schönes Gemälde im Museum gesehen, ich war komplett darin gefangen und habe es für 20 Minuten angeschaut.)


8. Ienb [jɛ̃b] = gut

Abstammend von "bien". Dieses Wort hat nicht so viele Nuancen und ist nur eine andere Art etwas als gut oder schön zu bezeichnen. Es wird auch oft genutzt um auszudrücken, dass man bequem sitzt oder dass man sich einfach gut fühlt.

  • J’ai passé le weekend à rien faire, j’étais si ienb. (Ich habe das Wochenende gar nichts gemacht. Es war so gut.)


9. Chelou [ʃelu] = seltsam, eigenartig, verdächtig

Das Wort "louche" welches normalerweise verdächtig oder schäbig bedeutet ist der Ursprung unseres Wortes. Ebenfalls eines der bekanntesten Verlan-Worte. Es kann benutzt werden um auf etwas seltsame oder eigenartiges hinzuweisen.

  • Elle a pas arrêté de me poser des questions, c’était chelou. (Sie wollte nicht aufhören mir Fragen zu stellen, es war seltsam.)


Um diesen Artikel zu beenden, würde ich gerne Verlan-Worte erwähnen, welche man online sieht die jedoch sehr cringe sind und welche nicht genutzt werden sollten, wenn man schräge Blicke von Muttersprachlern vermeiden will. Diese umfassen sind aber nicht beschränkt auf: "deban," "zarbi," "peuclot," a"chébran," "tromé," "zikmu," "tof," "zyva," "teuf." Diese zu hören, fühlt sich an wie ein Elternteil der versucht "hip" mit den Kindern zu reden und sagt, dass Dinge sus sind oder dein Cousin ein totaler Geek ist, weil er Videospiele mag.

Über Oatmilk

23 Jahre alte, queere, französische Person, welche seit ein paar Jahren in den Niederlanden lebt. Momentaner Masterstudent in Social Sciences Research und Teilzeit-Barista, während Holländisch und Türkisch nebenbei erlernt werden. Liebt es Videospiele zu spielen, Filme zu schauen, und Philosophie sowie auch Soziologie oder Science-Fiction zu lesen.


Über ZombieHunter

Hey, ich bin ein 20 Jahre altes, deutsches Mädchen mit einer Liebe für Sprachen und Schreiben. Ich mag es meine Tage damit zu verbringen an kreativen Dingen zu arbeiten und die Natur zu genießen. Meine Lieblingspflanzen sind Kakteen und ich verbringe sehr viel Zeit damit mich um meine zu kümmern. Mein Ziel ist es irgendwann so viele Sprachen wie möglich zu sprechen und die Welt zu bereisen während ich nach neuen Pflanzen suche.



Find us on our socials

  • TikTok
  • X
  • Youtube
  • Instagram
  • Facebook
Logo
bottom of page